Year 3 Number 73 July 13th 2002
______________________________________________________________
Thousands of candles can be lighted from a single candle, and the life of the candle will not be shortened. Happiness never decreases by being SHARED
_______________________________________________________________
Dear SHARERS,
Lovely sunny winter morning (Marina
says that if we keep opening our SHARE with these phrases people will not care
to go on reading because they might think somebody e-mailed them the weather
forecast) (And she also says I shouldn´t make parenthetical comments so long).
Anyway coming back to our topic, the weather: it´s a lovely sunny winter
morning. What can be better than a few rays of warm sunshine in a winter day. We
are lucky to have each other and to have our two rays of sunshine with us most
of the time: Martin and Sebas. Look around you. We are sure you will also find
those tiny and warm rays of sunshine that can make a world of difference in a
winter day. There´s always a good reason to be happy. Just look inside and look
around and you will see a smile grow in your mouth and in your
eyes.
Love
Omar and Marina
In SHARE 73
1.- Grammar and
Power.
2.- Semióticas
de la Vida Cotidiana.
3.- An
Interactive Online Teacher Community.
4.- Language
Challenge.
5.-
Traductores: Fortalezas y Desafíos.
6.- An
Invitation from The Suburban Players.
7.- Gangster
Slang.
8.- The Buenos Aires Players Winter
Season.
9.- Hey You:
Bernieh comes to our rescue.
10- TEFL Web
Journal : Call for Papers.
11.- Free
Seminars in Southern Greater Buenos Aires.
---------------------------------------------------------------------------------------
1.-
GRAMMAR AND POWER
Our dear SHARER Mónica Valentini
from Santiago de Chile sends us this article which in turn she received from a
colleague in the University of Oregon. It was obviously part of an IATEFL
Newsletter but we lack any other detail about it.
I know this might now start to look
like one of those dreaded e-mail chains but it isn´t. WE found the article
really enlightening and we did not want you to miss it.
GRAMMAR, POWER AND BOTTLED WATER
Scott
Thornbury
This issue of the IATEFL
Newsletter is about language; I have just been to a conference about language; I
have even written a book about language. I love language. Nevertheless, I have
some misgivings about the way language - or more, specifically, grammar - is
being mythologised. The myth that concerns me here is the one in which grammar
went away and then came back again. Why is this myth being disseminated? That is
the question I wish to address in this article.
You may have noticed
that a number of recent books seem to be celebrating, in the words of one of
them, "the return of grammar to the centre stage of language teaching and
learning" (Tonkyn, 1994, p.12). Yet, for as long as I have been teaching,
grammar has never been anywhere but centre stage. As evidence, one has only to
look at the contents page of any coursebook that has topped the best-seller
lists over the last three decades. (Even the functional-notional courses that
flowered in the late 1970s could not wholly disguise their hidden grammatical
agenda).
What's more, as a
professional teacher-watcher, all I have ever seen in the classes I have
observed is grammar. Grammar is the engine that drives classroom practice. It is
in grammatical terms that pedagogical aims are articulated; it is for linguistic
purposes that texts are chosen and exploited; it is the reproduction of specific
forms that motivates classroom interactions; it is their lack of accuracy that
prompts teacher feedback; and it is mastery of form that is still largely the
standard by which learning is evaluated. This has been the case for as long as I
have been privileged to watch other people teach.
Appropriation
If grammar has been
around so long, why suddenly is its "return" being trumpeted? And by whom? Or,
to put it another way, whose interests are being served by trumpeting the return
of grammar? A glance at the list of contributors in the "grammar revival"
literature suggests that claims such as the following are not entirely
disinterested:
Professional development
for language teachers must be strengthened by theories of language (Burns, 1990,
p. 57). [Lecturer in Linguistics at Macquarie University]
Language teaching will
not make significant advances...until more teachers become convinced of the
importance of grammar (Odlin, 1994, p. ix). [Associate Professor of English at
Ohio State University]
Much more systematic
attention to descriptive linguistics and to applied linguistics will be needed,
both in all kinds of language-linked first degrees and in inservice education
(Mitchell, 1994, p. 222). [University of Southampton]
Am I imagining things,
or do these claims strike you as just a little self-serving? Let's ignore, for
the moment, the fact that, by implying a straightforward connection between
theories of language and theories of learning, the authors of such claims appear
to be ignoring the evidence of SLA research. No, what is at issue here is a
question of ownership. By claiming ownership of grammar the applied linguistics
departments assert their influence over the industry that trades in that
commodity - and their right to muscle in on the profits as well. Teachers,
construed here as being grammatically challenged, have no choice but to beat a
path, cap in hand, to the grammar bank. (Language-as-commodity has recently
become almost tangible - has been "embodied", even - as universities and
publishers scramble to set up - and market - corpora. Note also, in the
promotion of corpora, the use of banking metaphors). And speaking of corpora,
grand claims, such as Sinclair's (1997), to the effect that "those who teach
languages depend on those who describe them" ( p. 29) not only, assert the
hieratic role of linguists as guardians of the sacred mysteries, but serve to
disenfranchise teachers by undervaluing the pedagogical power of their
experience and intuitions. This is a clear case of the kind of dysfunctional
discourse described by Clarke (1994), in which "the voices of teachers are
subordinated to the voices of others who are less centrally involved in language
teaching" (p. 13).
Selling grammar
Publishers, of course,
want a share of the pie, too. By swearing allegiance to grammar, they are
guaranteed a slice. John Soars, co-author of the phenomenally successful Headway
series, admitted recently that their intention had been to "reinstate grammar"
(EL Gazette, Issue 209, June 1997, p. 20). Sound familiar? Since the advent of
Headway publishers have been falling over themselves to produce copycat courses.
Despite paying lip-service to communication (Thornbury, 1996), current ELT
materials are resolutely form-driven, to the point that, as Grady (1997) points
out, they represent "all types of issues and all types of discourse as not
requiring much thought or action beyond the decision as to the appropriate
grammatical structure" (p. 9). Grammar effectively sanitises and trivialises
learning. It also makes language "safe", and therefore more easily and more
widely marketable.
In an article in the ELT
Journal Allwright (1981) challenged the hegemony of coursebooks, at least in
their traditional role as "teaching materials". His point was that what we now
need are "learning materials" and alluded to a "general change in the conception
of teacher and learner responsibilities for the management of language learning"
(p. 143). How would this power shift impact on published materials? Allwright
suggests that "something much less ambitious, probably locally produced, would
seem preferable" (p. 142). Bang goes the global coursebook.
The sense of a
devolution of power to the learner echoes Candlin's (1994) claim for task-based
learning - that it "empowers learners to make meanings for themselves". While
grammar-based materials work on the assumption that there is something learners
don't know, task-based materials work on the assumption that there is something
learners can do. Unsurprisingly, task-based learning has not been heavily
marketed. The notion of localised, learner-driven lessons sits uneasily with the
concept of globalisation. Instead, by creating a dependency culture, by
construing the learner as grammatically-challenged, grammar-based materials
ensure a market. By getting learners hooked on grammar, the publishers are
guaranteed not just any old market but a global one, because, after all, what is
language if not grammar? Only the marketing of bottled water could be simpler.
Just as consumers have been taught to trust bottled water more than tap water
(despite blind-tastings that prove there is no difference [Brown, 1997]) so have
learners been conned into choosing packaged language over some natural,
home-grown, more eco-friendly product.
In short, and as a
critical reading of university- and publisher-speak reminds us, when the need
for "more grammar" is invoked it is invariably in the cause of maintaining and
strengthening existing power structures. As Cameron (1995) writes, in her
critique of the moral panic recurrently triggered by liberal educational
reformers: "A panic about grammar is ... interpretable as the metaphorical
expression of persistent conservative fears that we are losing the values that
underpin civilization and sliding into chaos" (p. 95). I am not suggesting that
it was moral panic that inspired John and Liz Soars to want to reinstate grammar
when they wrote Headway. Nevertheless, grammar, order, and rules are related
concepts, and in a profession that is desperately trying to project a measure of
respectability, not to say academic credibility, grammar
rules.
Class struggle
Grammar rules in the
classroom, too. Just as grammar bolsters the hegemony of university departments
and publishers, so too do teachers use grammar to prop up a benign classroom
autocracy. Why have teachers - traditionally of a liberal persuasion - colluded?
The answer is simple: grammar is order. From the point of view of course design,
materials choice, and assessment, a discrete-item, grammatical organisation is a
lot less messy than, say, a functional or a procedural or a lexical one. At the
level of classroom practice, explicit attention to grammar provides structure,
literally, to an otherwise potentially anarchic situation, and is one reason why
teachers who lack either classroom experience or confidence in their own
linguistic competence, or both, embrace grammar so eagerly. A meaning-driven (as
opposed to a form-driven) pedagogy presents seemingly intractable management
problems to the novice and non-native teacher, whereas explicit instruction of
pre-selected de-contextualised discrete-item linguistic forms offers the teacher
safe passage through the minefield.
But grammar is not just
order. Grammar is power. Grammar invests EFL teachers with transmittable
knowledge, thereby propping up a status that is often felt to be dodgy, to say
the least. As Wright (1991) warned, "one great danger of acquiring specialist
knowledge about language is the possible desire to show learners that you have
this knowledge" (p. 68-9). Combined with what Curran (1972) called "the sickness
to teach" (p. 114) the grammar revival legitimises lessons of excruciating
boredom and irrelevance. Classroom discourse is not so much discourse as
metadiscourse (Scollon & Scollon, 1995). It is talk about talk. It is
content teaching where the only content is grammar. Real language use, if it
occurs at all, occurs in the interstices and marginalia of lessons. The effect
of this "overt teacher grammar display behaviour" is not only to deprive
learners of valuable practice opportunities but to maintain the unequal power
relationship that already exists in many classrooms.
To sum up: grammar
represents the imposition of order and the maintenance of power, both at the
level of the global culture of ELT, and in the culture of the ELT classroom. One
final example of how these cultures are interconnected: in a response to
Allwright's (1981) critique of teaching materials, O'Neill (1982) - a coursebook
writer - came to the defence of coursebooks. (He would, wouldn't he?) One
argument he used was the generalisability of grammar to multiple contexts. What
is interesting is that he situated his arguments in a specific instance when he
was teaching English in a German shipyard to "a small group of German
technicians who were expecting to train a contingent of Iranians how to maintain
and repair six submarines" (p. 148). He adds, without apparent irony, that "this
was a few months before the downfall of the Shah" (ibid. p. 149). See how it
works? COURSEBOOK WRITER USES GRAMMAR TO PROP UP AILING DICTATORSHIP!
Post-grammar
What is the alternative?
What is EFL tap-water like? I'll leave you to imagine (if you don't already
know) a pedagogy where grammar is deconsecrated, where learners are empowered to
make their own meanings, where teachers are emboldened to subvert the dictates
of non-teachers, and where teachers and learners together construct a shared
discourse of possibility. As a taster, I offer this extract from Edmund White's
autobiographical novel The Farewell Symphony (1997) in which he describes
Lucrezia, his Italian teacher:
Her teaching method was
clever. She invited me to gossip away in Italian as best I could, discussing
what I would ordinarily discuss in English; when stumped for the next
expression, I'd pause. She'd then provide the missing word. I'd write it down in
a notebook I kept week after week. ... Day after day I trekked to Lucrezia's and
she tore out the seams of my shoddy, ill fitting Italian and found ways to
tailor it to my needs and interests.
References:
Allwright, R.
1981, 1990. What do we want teaching materials for? In Rossner, R. &
Bolitho, R.,(eds.) Currents of change in English language teaching, pp. 131-147.
Oxford: Oxford University Press.
Brown,
P. 1997. Bottled water is "vast con". Guardian Weekly, 157 p. 14.
Burns,
A. 1990. Focus on language in the communicative classroom. In Brindley, G. (ed.)
The Second Language Curriculum in Action, pp. 36-58. Sydney:
NCELTR.
Cameron,
D. 1995. Verbal hygiene.
London: Routledge.
Candlin, C. 1994.
Task-based teaching; cognition, communication and cooperation. Paper given at
APAC ELT Conference, Barcelona.
Clarke,
M. 1994. The dysfunctions of the theory/practice discourse. TESOL Quarterly, 28,
9-26.
Curran, C. 1972.
Counseling-Learning: A whole person model for education. New York: Grune &
Stratton.
Grady,
K. 1997. Critically reading an ESL text. TESOL Journal, 6, 7-10.
Mitchell, R. 1994.
Foreign language teachers and the teaching of grammar. In Bygate, M., Tonkyn,
A., & Williams, E. (eds). Grammar and The Language Teacher, pp 215-23. Hemel
Hempstead: Prentice Hall.
Odlin,
T. (ed.) 1994. Perspectives on Pedagogical Grammar. Cambridge: Cambridge
University Press.
O'Neill, R. 1982,
1990. Why use textbooks? In Rossner, R. & Bolitho, R.,(eds.) Currents of
change in English language teaching, pp. 148-156. Oxford: Oxford University
Press.
Scollon, R., &
Scollon, S.W. (1995) Intercultural communication: A discourse approach. Oxford:
Blackwell.
Sinclair, J. 1997.
Corpus evidence in language description. In Wichmann, A., Fligelstone, S.,
McEnery, T., & Knowles, G. (eds.) Teaching and language corpora, pp. 27-39.
Harlow: Addison Wesley Longman.
Thornbury, S.
1996. Paying lip-service to CLT. ELICOS Association Journal, 14, 51-63.
Tonkyn,
A. 1994. Introduction: grammar and the language teacher. In Bygate, M., Tonkyn,
A., & Williams, E. (eds). Grammar and The Language Teacher, pp 1-14. Hemel
Hempstead: Prentice Hall.
White,
E. 1997. The farewell symphony. London: Chatto & Windus.
Wright,
T. 1991. Language awareness in teacher education programmes for non-native
speakers. In James, C., & Garret, P. (eds.). Language Awareness in the
Classroom, pp. 62-77. Harlow: Longman.
---------------------------------------------------------------------------------------------
2.-
SEMIÓTICAS
DE LA VIDA COTIDIANA
V
Congreso Internacional de la Federación Latinoamericana de
Semiótica
Semióticas
de la vida cotidiana
28 al 31
de agosto de 2002
Centro
Cultural Gral. San Martin Buenos
Aires
Argentina.
Organizado
por la Federación Latinoamericana de Semiótica -FELS-, la Asociación Argentina
de Semiótica AAS, el Instituto de Lingüística de la UBA, la Sociedad de Estudios
Morfológicos de la Argentina -SEMA- y la Dirección de Cultura del Gobierno de la
Ciudad Autónoma de Buenos Aires.
Recordamos
así mismo la dirección de nuestra pagina web en donde
podrá
encontrar
mas informaciones acerca del evento:
El Comité
Organizador
---------------------------------------------------------------------------------------------
3.- AN INTERACTIVE ONLINE
TEACHER COMMUNITY
Dear
Omar,
I am the Community Director at TeacherFocus.com, an interactive online educator community. I am writing to you today to tell you about our services and to ask for your support and the support of your publication in spreading the word about us.
In my work as a high school teacher and later a college professor, I have found that outside of conferences there was relatively little opportunity for those working in our profession to communicate and share information and experience. I also felt that there is a real gap in the utilization of the resources that the Internet offers to my colleagues.
While teaching, I have found that there is not enough communication between teachers across the country and around the world. As an example: every year educators "invent" a method of teaching that has been around for years, instead of actually building on that method of teaching and allowing it to evolve. I feel that I can help change all that, with one simple goal in mind: together teachers can achieve more.
With that in mind, in partnership with the talented designers at ThinkHost.com, I have set up an online community forum where educators can easily communicate with each other through threaded online discussions. Our site gives teachers a place to put their ideas and questions to be discussed and answered by other educators just like them through our extensive software suite that allows nearly real-time communication between educators through a very user-friendly web interface.
Please take a moment to visit the site at http://www.teacherfocus.com and see what we have to offer. If you like what you see then I would appreciate it if you could help us spread the word about the site by mentioning us in your publication.
I am very much open to hearing any other ideas and suggestions about how we may be able to work together, and look forward to hearing from you soon.
Thank you for your time,
Lucy Vaysman
Founder and Community Director
TeacherFocus.Com
---------------------------------------------------------------------
4.-
LANGUAGE CHALLENGE
Here´s a challenge by our dear
friend and SHARER Graciela Pascual :
Dear colleagues, students and
English-speaking friends,
I thought some of you would
probably be interested in twisting your brains a little with this
*text-reconstruction activity* I got from a site.
It came from the TESLCA elist in a
thread on Dictation software, and it's by a teacher from Spain who offered the
URL (below) with this activity she's prepared for her
students.
Have fun and challenge your
English!!!!!
Connect Internet Explorer and go
to:
http://www.eoiweb.com/~birgit/text_reconstruction/artistic_value.htm
You'll find a frame with the blanks
for a text on the 'Value of Art'.
First, you have to make all the
guesses you can, considering the number of letters of each word and grammar
clues. Only when you're done with that, listen to the recording. And only when
you're finished or have exhausted your mind (or your time!), have a look at the
full text.
After finishing you can count the
number of wrong guesses you made.
NO cheating,
guys!!!!!
A good weekend to
all,
Graciela Pascual
-----------------------------------------------------------------
5.-
TRADUCTORES: FORTALEZAS Y DESAFÍOS
Our dear
SHARER Ana María Gentile, Secretaria Círculo de Traductores Públicos de La
Plata, sends us this announcement to SHARE with all of you.
II
JORNADA BONAERENSE PARA TRADUCTORES E INTÉRPRETES
"Fortalezas
y Desafíos para el Traductor en la Argentina de 2002"
24 de
agosto de 2002 - de 8:30 a 16:00
Programa
de Actividades
Manejo
del Español como ventaja internacional del traductor
"La
lengua española, íntegra y universal"
Dra.
Alicia Zorrilla: Doctora
en Letras por la Universidad del Salvador: Asesora en Lengua Española de la
Academia Argentina de Letras; Coordinadora del Postítulo sobre Español como
segunda lengua en la Universidad Católica Argentina; Presidenta de la Fundación
Litterae
"La
formación universitaria en lengua materna: el caso de la carrera de Traductor
Público en la UNLP"
Ana María
Gentile: Traductora
Pública FR/ESP y Profesora de Letras - Universidad Nacional de La Plata.
Herramientas
Informáticas
"Memorias
de traducción: Qué son, cómo funcionan y para qué sirven"
Introducción
al tema de las memorias de traducción,
presentación
de la metodología de trabajo con las mismas, de las ventajas
para el
traductor y de lo que ofrecen los principales programas que existen
en el
mercado.
Paula
Irisity: Traductora
Pública uruguaya, reside y trabaja como traductora independiente de los idiomas
francés, portugués e inglés. Miembro del CTP de Uruguay y de la
ATA.
"Memorias
de Traducción: contenedores y contenidos"
Mela
Bosch: Profesora
de Letras, Profesora Titular e Investigadora Científica de la UNLP.
"Experiencia
práctica con la memoria de traducción - Trados"
Traductoras
Públicas Angela Ciocca; Estela Lalanne de Servente; Astrid Wenzel
Evento
organizado por:
Círculos
de Traductores Públicos de la Zona Norte, de La Plata, del Oeste y del
Sur
Sede:
Colegio de Abogados de San Isidro - San Isidro - Buenos Aires -
Argentina
Institución
anfitriona: Círculo de Traductores Públicos de la Zona
Norte
Informes:
info@traductoreszonanorte.org
----------------------------------------------------------------------------
6.- AN INVITATION FROM THE
SUBURBAN PLAYERS JUNIOR
Our dear SHARER Ximena Faralla from
the Suburban Players sends us this invitation:
The Suburban Players Junior
presents its -Winter Holidays Season-
2 Shows for the Whole Family!
Come share the Darkness with Count
Dracula from Romania, in his eternal quest for Mina and join them in eternal
love...
Luciano Dodero-Carolina
Echeverría-Lucas R. Tsolakian-Veronica Taylor- Roman Chlapowski- Victor
Taylor-Lucas Santucci-Martin Taylor-Fernando Armesto-Fernanda Bigotti- Melanie
Green - Andrea Drocco Montal-Jackie Bousquet-Thomas Wright
July 20, 21, 27 & 28 - 6
pm
...plus...
The Wicked Witch has finally come
up with a plan to become the Fairest of them all. Little Mirror on the Floor has
his doubts about it while
Cinderella, Sleeping Beauty and Lazy Dwarf will help Prince Charming in
his quest for the last Princess on his "to be kissed"
list...
Lucas
Tsolakian-Veronica Taylor-Carolina Alfonsín-Lisandro
Berenguer-Grassi
August 3 & 4 - 6
pm
Both shows written and directed by
Ximena Faralla
Music:
Julián Vidal - Songs: Marcelo Andino & Julieta Milea
Vocal
Coaching: Florencia Rovere - Choreographies: Mara Santucci,
Guadalupe Halfón, Natalia Salerno & Ana Laura Panizza. –
Costumes: Andrea Drocco &
Sylveen Smith - Scenery: Patsy Fiore
$6 each show - Special Promo: Get 1 ticket for Dracula and 1 for Snow
White at $8.
Reservations: 4747-4470 thesuburbanplayers@unete.com
--------------------------------------------------------------------------------
7.-
GANGSTER SLANG
In a veeeeeery
long posting , our dear SHARER
Gustavo Buzzato sent us a delicious collection of “hardboiled slang”. We are just copying a few of the
words and phrases he sent. The glossary runs obviously from A to Z and is much
more extensive. We can send the
rest to you by private e-mail if you request it from us or if you wish follow the instructions
to access the direct source below:
If you're gripped by the
odd (and, it must be said, often invented) slang of fictional gangsters in the
period of Philip Marlowe, Sam Spade and Mike Hammer, this site will interest
you. William Denton has put together a glossary he titles "Twists, Slugs and
Roscoes". See http://www.miskatonic.org/slang.html
.
If you've ever read a
detective story, you may have come across a sentence like,
"I jammed the roscoe in
his button and said, 'Close your yap, bo, or I squirt metal.'"
Something like this
isn't too hard to decipher. But what if you encounter,
"The flim-flammer jumped
in the flivver and faded."
"You dumb mug, get your mitts off
the marbles before I stuff that mud-pipe down your mush - and tell your moll to
hand over the mazuma."
"The sucker with the
schnozzle poured a slug but before he could scram out two shamuses showed him
the shiv and said they could send him over."
You may need to
translate this into normal English just to be able to follow the plot.
Or maybe you want to
seem tougher. Why get in a car when you can hop in a boiler? Why tell someone to
shut up when you can tell them to close their head? Why threaten to discharge a
firearm when you can say, "Dust, pal, or I pump lead!"
This is the language
spoken by Philip Marlowe, Sam Spade, Mike Hammer and the Continental Op. When
Cagney, Bogart, Robinson and Raft got in a turf war, this is how they talked.
Now, with the help of
this glossary, you too can speak it like a native!
A
* Alderman: A man's pot belly.
* Ameche: Telephone
* Ankle: o (n) Woman o (v) To walk
B
* Bangtails: Racehorses
* Barber: Talk
* Be on the nut, To: To be broke
* Bean-shooter: Gun
* Beezer: Nose
* Bent cars: Stolen cars
* Berries: Dollars
* Bindle : of heroin: Little
folded-up piece of paper (with heroin inside)
* Bing: Jailhouse talk for solitary
confinement, hence "crazy"
* Bird: Man
* Bit: Prison sentence
* Blip off: To kill
* Blow: Leave
* Blow one down: Kill someone
* Blower: Telephone
* Bo: Pal, buster, fellow, as in
"Hey, bo"
* Boiler: Car
* Boob: Dumb guy
* Bop: To kill
* Breeze: To leave, go; also breeze
off: get lost
* Broderick, The: A thorough
beating
* Bruno: Tough guy, enforcer
* Bucket: Car
* Bump: Kill
* Bump gums: To talk about nothing
worthwhile
* Bump off: Kill; also, bump-off: a
killing
* Bunny, as in "Don't be a bunny":
Don't be stupid
* Burn powder: Fire a gun
* Button man: Professional killer
* Buttons: Police
C
* Cabbage: Money
* Caboose: Jail (from "calaboose,"
which derives from the Spanish calabozo
* Can house: Bordello
* Can-opener: Safecracker who opens
cheap safes
* Canary: Woman singer
* Cat: Man
* Century: $100
* Cheaters: Sunglasses
* Cheese it: Put things away, hide
* Chew: Eat
* Chicago lightning: gunfire
* Chicago overcoat: Coffin
* Chick: Woman
* Chilled off: Killed
* Chin: Conversation; chinning:
talking
* Chin music: Punch on the jaw
* Chiv, chive: Knife, "a stabbing
or cutting weapon" (Speaking)
* Chopper squad: Men with machine
guns
* Clammed: Close-mouthed (clammed
up)
* Clean sneak: An escape with no
clues left behind
* Clip joint: In some cases, a
night-club where the prices are high and the patrons are fleeced (Partridge's),
but in Pick-Up a casino where the tables are fixed
* Clipped: Shot
* Close your head: Shut up
* Clout: Shoplifter
* Clubhouse: Police station
* Con: Confidence game, swindle
* Croak: To kill
* Croaker: Doctor
* Crushed out: Escaped (from jail)
* Cush: Money (a cushion, something
to fall back on)
* Cut down: Killed (esp. shot?)
D
* Dance: To be hanged
* Dangle: Leave, get lost
* Darb: Something remarkable or
superior
* Dark meat: Black person
* Daylight, as in "let the daylight
in" or "fill him with daylight": Put a hole in, by shooting or stabbing
* Diapers, as in "Pin your diapers
on": Clothes, get dressed
* Dip the bill: Have a drink
* Dish: Pretty woman
* Dive: A low-down, cheap sort of
place
* Dogs: Feet
* Dough: Money
* Droppers: Hired killers
* Drum: Speakeasy
* Dry-gulch: Knock out, hit on head
after ambushing
---------------------------------------------------------------------------
8.- THE BUENOS AIRES
PLAYERS WINTER SEASON
Our dear friend and SHARER Celia
Zubiri sends us this message:
THE BS. AS. PLAYERS
present
Peter Pan, the King of
Neverland.
Join Peter Pan's magic full of
adventure, suspense and fun. Help him fight against Captain Hook's new plot. (A
60- minute musical comedy for children aged 5 to 9)
July, Thursday 25 - 7
pm
Frankenstein, a defrosted
truth.
Be Dr. Frankenstein's guest and
feel at home in his mansion but beware of his thrilling secret. (A 60-minute musical comedy for children
aged 9 to 12)
August, Thursday 1 - 7 pm
A Midsummer Night's Dream - by W.
Shakespeare
A happy comedy embodying innocence,
poetic beauty and universal love. Based on William Shakespeare's play in a free
version by Celia Zubiri.
July, Tuesday 23, 30 -8
pm-
Teatro
Santamaría - Montevideo 842 –
If you mention SHARE : ticket $
5 for any of these
dates
Reservas:
4812-5307 / 4814-5455 - thebap@thebasaplayers.com
------------------------------------------------------------------------------
9.- HEY YOU : BERNIEH COMES
TO OUR RESCUE.
Last week we published a poem that
Julia Roncoroni, a dear SHARER of ours, sent to us. Well, the case is she never
said it was not her own´s but the
lyrics of a famous (now even to us “famous”) song by Roger Daltrey. We sincerely
apologize for the
blooper which not only shows that I
am an ignoramus when it comes to rock (and a lot of other things, too many to
mention) but also that we basically trust our dear SHARERS.
But should come to our rescue in
the face of disaster? Who else but our dearest webmaster Bernieh. We shared our
“concern” with him and this is what he wrote:
Hello, dear Omar!
I've noticed some readers are
telling you that "Hey, you" isn't a poem but a song (which is right), and that
the lyrics weren't written by Julia Roncoroni (which is right) but "Pink Floyd"
(... which is somewhat wrong). In fact, Pink Floyd is the name of a BAND, not a
person; thus, to tell that Pink Floyd wrote "Hey, you" is like saying that
"Yesterday" was written by The Beatles. See below for two brief biographies of
the band (watch out for misspellings, I copied these right from the webpages);
there you'll find the origins of their name and a lot of interesting details
too.
So the question still remains... who authored "Hey, you", indeed?
Apparently it was Roger Waters. Check http://www.new.co.za/~currin/lyricswall.html
for the whole lyrics and authors
in "The Wall". You'll see that Waters wrote all of the lyrics, having Gilmour
also intervening in a couple of songs.
And if you read the biographies
you'll find that the band split and there were some legal battles around the use
of the name "Pink Floyd" and the rights on the songs. In fact, there were two
"Pink Floyds", and Rogers Waters seems to have played as a floydean the same
strong influential role John Lennon played among The Beatles.
A bear
hug,
Bernieh.
=====================================
http://www.angelfire.com/ok2/wall/history.html
Pink Floyd formed in 1965
when guitarist/vocalist/songwriter Roger Keith "Syd" Barrett met an existing
band of architects, bassist/vocalist Roger Waters, keyboardist/pianist Richard
Wright, and drummer Nick Mason. They tried many names such as the Architectural
Abdabs, The Screaming Abdabs, The Tea Set, Sigma 6, and others before settling
on the Pink Floyd Sound. A name that Barrett came up with combining the names of
two of his favorite bluesmen Pink Anderson and Floyd Council, later as we all
know, the word "sound" was dropped from the name.
The Floyd toured for
several years in the London "underground" scene with several revolutionary stage
techniques, namely the use of lights to match their music, 30+ minute "freak
out" jams, and the use of movies on stage. They eventually caught the eye of
Peter Jenner and Andrew King, who became their managers. Pretty soon they also
landed a recording contract with Capitol Records.
At their first
recording session in 1966 Pink Floyd recorded several songs including Nick's
Boogie and an early version of Interstellar Overdrive (later released on the
London '66 '67 album). Later, they released their first single Arnold Layne,
which became a hit on the British charts. See Emily Play came next and went Top
10. The third single Apples and Oranges didn't fare nearly as well but their new
album did.
The Piper At the Gates of Dawn (after a chapter in Kenneth
Graeme's book The Wind In The Willows) was released in 1967, with Norman Smith
producing. It too was successful in England and sold respectably in the United
States. Barrett however, (due to his acid use among other things) was becoming
increasingly less stable. Many times on stage he would play out of key, play the
same note for the entire concert, and even not play at all. The rest of Pink
Floyd knew that something needed to be done about this, so they got in touch
with a friend of theirs David Gilmour who was playing in the band Jokers
Wild.
A Saucerful of Secrets was released in 1968. Saucerful was a far
cry from the mostly "poppy" sounding Piper, with most of the songs being more
like the Piper instrumental Insterstellar Overdrive. It was a transitional
album, sowing the seeds for what was to come.
In 1969, Pink Floyd released a soundtrack to
the French hippie movie More. They were now producing themselves, due to their
ever-increasing experimentation, and More was not entirely well-received. It is
still considered by many to be the worst PF album, but it is also liked by many
people. Later that year the Floyd released their most experimental album so far.
Ummaguamma consisting of 4 live tracks and 12 tracks of solo experimentation by
the 4 band members was released, and is generally considered one of the worst
Pink Floyd albums.
In 1970 the Floyd released their first substantial
"hit" album in the U.S., Atom Heart Mother. Consisting of a mere 5 tracks
including the 23+ minutes orchestrated title track, as well as 4 other songs
showed that the Floyd were on their way.
Meddle was released in 1971,
this time with another 23 minute epic, the legendary Echoes, as well as concert
favorite One of These Days. Meddle was the first appearance of the Pink Floyd
"sound", with atmospherics (mainly Wright's organ work) and Gilmour's guitar
style taking the forefront. Waters' lyrics were also becoming a bigger and
bigger part of Pink Floyd.
On their '72, '73 tour the Floyd were
developing a new concert piece that was drawing rave reviews from critics, it
was called Eclipse. Eclipse was renamed The Dark Side of The Moon. That album
was released in 1973 and was Pink Floyd's breakthrough record. The Pink Floyd
sound had asserted itself fully by now and Waters' lyrics had reached thematical
status. Also sound effects were becoming a bigger part of the band's sound. Dark
Side went on to ride the Billboard charts until 1987, when it finally dropped
off, accumulating the most weeks of any lp ever, and becoming one of the
bestselling all-time albums.
Pink Floyd had difficulty making a
commercial follow-up to Dark Side and used this fact, along with the absence of
the long-departed Barrett to create what many fans consider their magnum opus in
1975, Wish You Were Here. WYWH contained the epic Shine On You Crazy Diamond, a
song about Syd, who ironically showed up at the studio during its recording. The
title track has also gone on to become on the of the most-known PF
songs.
By 1977 Waters had almost complete artistic control of the group
and Pink Floyd was becoming more and more lyric-oriented, based mostly on
Roger's strong political and social views. Animals released that year, contained
4 songs (two holdovers from WYWH) and went on to become one of the most popular
of the band's albums, but friction within Pink Floyd was increasing.
On
the Animals tour Waters was becoming increasingly frustrated with the audience
at Pink Floyd's large staduim shows saying that most of them were "just there
for the beer" among other things. This came to a climax in Motreal, Canada where
Waters spat in a fans face who was cheering loudly during "Pigs On The Wing".
This, along with his feeling that there was an invisible wall between him and
his audience inspired him to write Pink Floyd's first full-blown concept
album.
That album, The Wall, released in 1979 was a huge commercial
success. Bob Ezrin was brought in as an outside producer to what was now
essentially a two man band, with Wright forced out of Pink Floyd by Roger during
these sessions, and Nick Mason being virtually nothing more than a session
drummer. Still, The Wall with it's #1 single Another Brick In The Wall Part II
as well as other major Floyd tracks, like Comfortably Numb (widely considered
their best song, closing with it's now legendary guitar solo), Hey You, Run Like
Hell, and more sold incredibly. It went #1 in every
country except Japan and
of all places, the U.K. Nonetheless, the battles between Gilmour and Waters were
ever-increasing.
A movie version of The Wall was released in 1982,
directed by Alan Parker, starring Bob Geldof, with screenplay by Roger Waters,
it later went on to become a cult favorite.
The next "real" Pink Floyd
album wasn't released until 1983, when The Final Cut came out. Essentially
Roger's solo album, TFC sold well, but nothing on the scale of The Wall.
Frictions within the band were at an all-time high and Waters eventually left
Pink Floyd thinking that Gilmour and Mason would follow suit.
1984 saw
the release of many Floyd solo albums, David Gilmour's About Face, Nick Mason's
Fictitious Sports, Waters' The Pros and Cons of Hitchhiking, and Wright's
collaboration with Dave Harris, Zee: Identity. Dave and Roger also toured to
support their albums.
A few years later, Roger heard word that Dave and
Nick were recording a new album under the name Pink Floyd, furious, he filed a
lawsuit. Throughout many legal battles, Gilmour and Mason were awarded the name
Pink Floyd, as well as the use of "Mr. Screen", "the pig" and others. Waters got
the rights to the stage presentation of The Wall, among other things. Both sides
also received (and still do receive) royalties when one plays songs credited to
the other.
Eventually the new Floyd album from Gilmour and Mason (with
Wright and many other sessionists) was released in 1987. Fans were split: Some
couldn't bear listening to the band without Waters, but many others were glad to
hear the return of the Pink Floyd "sound". Momentary went on to sell more albums
than The Final Cut, despite mixed reviews from fans and critics. A live document
of their first Waters-less tour was released the following year, Delicate Sound
of Thunder (and it's video), considered by many to be the best live Floyd album.
This tour, their longest ever at 200 shows, climaxed with their appearance at
the Knebworth benefit show.
During this time Waters also released his
fourth solo album Radio KAOS, which he toured for. He also released another one
in 1992, the critically acclaimed Amused To Death.
After nearly 4 years
of inactivity Pink Floyd returned in 1994 with a stadium tour and a new album.
The Divison Bell (with Wright back up to full-member status) went to #1 on the
Billboard charts, and is drew far better reviews than did Momentary Lapse, some
fans even consider it the best Floyd album. The tour only lasted about half a
year, and a live document of it was released in 1995 called Pulse. The album and
it's video went on to become multi-platinum sellers.
Richard Wright
released his second "real" solo album in 1996 title Broken China, a concept
album themed on clinical depression.
In 2000, after numerous delays a
live document of The Wall tour was finally released, titled Is There Anybody Out
There? The Wall Live. It peaked at #19 on Billboard, and drew mainly strong
reviews, but left fans clamoring for original material. Other than releasing
ITAOT, the Floyd have had very little activity during the post-DB years, but
Roger Waters is currently touring the U.S. and planning to release a new album
in 2000 or 2001.
----------------------------------------------------------------------------------------------
10.- TEFL WEB JOURNAL : CALL FOR
PAPERS
Hi
Omar,
This is a call for papers from the TEFL Web Journal. We are always
looking too expand this project, so please tell others.
TEFL Web Journal
http://www.teflweb-j.org is a free, Web
based forum for adult level teachers, teacher trainers and researchers
world-wide. It is an inclusive journal that aims to give English teaching
professionals the opportunity to share their research and teaching practices
with the international, academic teaching community. The TEFL Web Journal is a
peer reviewed quarterly publication that aims to help teachers improve their
classroom teaching and develop professionally while generating discussion and an open
exchange of information. The journal also provides the means for those same
teachers to access information about appropriate materials for classroom and
research use. The target audience is the professional teacher of adults in
either ESL or EFL inclusive of all pertinent interest areas. Also, TEFL Web
Journal seeks to fill the gap created by limited access to materials
and
research experienced by many professionals in EFL and ESL
contexts.
Thanks,
Kevin Schoepp - http://www.kevinschoepp.com
403-244-6921
- Calgary AB Canada
-----------------------------------------------------------------------------------------------
11.- FREE SEMINARS IN SOUTHERN
GREATER BUENOS AIRES
Chritian Kunz, official
representative for Anglia Examination Syndicate writes to us to announce these
seminars:
Monday,
15th July, 2002 - 01.00 - 03.00 p.m.
Making
the most of video clips
Peter
Brown
International English Language Exams for overseas candidates
Peter
Brown and Christian Kunz
Anglia
Diploma in TESOL for teachers of English as a foreign
language
Peter
Brown and Christian Kunz
Venue:
Kensington School of English
Colombres
590, Lomas de Zamora, Buenos Aires
Monday,
15th July, 2002 - 07.00 - 09.00 p.m.
Young
Learners
Peter
Brown
International English Language Exams for overseas candidates
Peter
Brown and Christian Kunz
Anglia
Diploma in TESOL for teachers of English as a foreign
language
Peter
Brown and Christian Kunz
Venue:
The Bridge School of English
Lavalle
154, Bernal, Buenos Aires -
4252-5321 - thebridgeschoo@aol.com
Both
events are free of charge. Early registration strongly encouraged.
Registration:
Kensington School of English Tel/Fax: (011)
4243-3589 -
Email: kensangliarep@infovia.com.ar
------------------------------------------------------------------------------------------------
Time to say
goodbye again. This time with a reflection that a dear SHARER from Zárate, Pcia
de Buenos Aires, Adriana Losinno sent us. It´s a masterful piece of canine
philosophy, which she calls “ Hacé como el perrito” :
“Cuando te sientas feliz, baila y balancea tu
cuerpo
Mantente siempre alerta pero
tranquilo
Da cariño con alegria y deja que te
acaricien
No importa cuantas veces seas censurado, no asumas
culpas que no te pertenecen, no guardes rencor y no te entristezcas....... corre
inmediatamente hacia tus amigos”.
Thank you, dear Silvia. And you
know we try…
HAVE A WONDERFUL WEEK
!
Omar and
Marina.
--------------------------------------------------------------------------------------------
SHARE
is distributed free of charge. All announcements in this electronic magazine are
also absolutely free of charge. We do not endorse any of the services announced
or the views expressed by the contributors. For more information about the
characteristics and readership of SHARE visit: http://groups.yahoo.com/sharemagazine
VISIT OUR WEBSITE : http://www.shareeducation.com.ar
There you can read all past issues
of SHARE in the section SHARE ARCHIVES.